This land... It's a monument to mortal resilience
這片土地...是凡人復原力的豐碑。
They build new lives upon the very thing that sought to end theirs.
他們試圖揮別過往,建立新的生活。
Mortals are little flames - brilliant, hot, then gone.
凡人都是小火焰,從燦爛,熾熱,然後消失殆盡。
Those who face eternity easily forget what a lifetime mean.
那些面對永恆的人很容易忘卻此生的意義。
What an ending means,
結局會怎樣,
You know it doesn't have to be this way.
你知道,不一定要走這條路。
No, kuunavang, it does.
不,古納維,祂能做到。
They need me.
他們會需要我的。
1 則留言:
EoD翻成巨龍末日,也可以.
張貼留言